نکات کلیدی
1. تسلط بر اصطلاحات روزمرهی انگلیسی آمریکایی برای صحبت کردن مانند یک بومی
"اصطلاحات به زبان رنگ میبخشند. با تسلط بر اصطلاحات، گفتار شما کمتر ناآشنا و کمتر خارجی به نظر خواهد رسید."
بهبود مهارتهای ارتباطی. یادگیری و استفاده از اصطلاحات برای طبیعیتر و بومیتر به نظر رسیدن در زبان انگلیسی بسیار مهم است. اصطلاحات عباراتی هستند که معانی آنها از کلمات فردی قابل استنباط نیست، و این امر آنها را برای غیر بومیها چالشبرانگیز میکند.
کاربرد عملی. این کتاب بیش از 300 اصطلاح رایج انگلیسی آمریکایی را در قالب مکالمات و موقعیتهای روزمره ارائه میدهد. مثالها شامل:
- "It's raining cats and dogs" (باران شدید میبارد)
- "Break a leg" (موفق باشی)
- "Hit the nail on the head" (کاملاً درست گفتن)
بینش فرهنگی. تسلط بر اصطلاحات درک عمیقتری از فرهنگ و طرز فکر آمریکایی فراهم میکند و امکان ارتباط مؤثرتر و دقیقتر در محیطهای شخصی و حرفهای را فراهم میسازد.
2. ماجراجویی کسب و کار کوکی خانواده جانسون
"کوکیهای لذیذ سوزان میتواند واقعاً موفق شود."
فرصتهای غیرمنتظره. سفر خانواده جانسون به دنیای کسب و کار کوکی به عنوان راهی برای شاد کردن باب پس از از دست دادن شغلش آغاز میشود. آنچه به عنوان یک فعالیت کوچک خانگی شروع میشود، به سرعت به یک کسب و کار امیدوارکننده تبدیل میشود.
همکاری خانوادگی. کسب و کار کوکی به یک فعالیت خانوادگی تبدیل میشود:
- سوزان دستورالعملها را ایجاد میکند
- باب بخش تجاری را مدیریت میکند
- تد و نیکول در پخت و بازاریابی کمک میکنند
روحیه کارآفرینی. تمایل خانواده به پذیرش ریسکها و تطبیق با شرایط جدید، ذهنیت کارآفرینی را نشان میدهد. موفقیت آنها نشان میدهد که چگونه یک ایده کوچک میتواند با تلاش و خلاقیت به یک فرصت کسب و کار بزرگ تبدیل شود.
3. سفر باب از بیکاری به موفقیت کارآفرینی
"اوضاع برای باب بهتر شده است. او قبلاً شغلی جدید پیدا کرده که برای همسرش کار میکند."
غلبه بر ناملایمات. از دست دادن شغل غیرمنتظره باب ابتدا به احساس ناامیدی و عدم اطمینان منجر میشود. با این حال، او به سرعت با شرایط جدید خود سازگار میشود و فرصت کمک به همسرش در کسب و کار کوکی را میپذیرد.
رشد شخصی. در طول داستان، باب نشان میدهد:
- مقاومت در برابر موانع
- تمایل به یادگیری مهارتهای جدید
- توانایی مذاکره و بستن قراردادها
از کارمند به کارآفرین. انتقال باب از مدیر فروشگاه مبلمان به هممالک یک کسب و کار موفق کوکی، پتانسیل رشد شخصی و حرفهای را در مواجهه با تغییرات غیرمنتظره در زندگی نشان میدهد.
4. آرزوهای سیاسی نیکول و رشد شخصی
"امروز، رئیس باشگاه اسپانیایی. فردا، سفیر اسپانیا!"
اهداف بلندپروازانه. تمایل نیکول به رئیس شدن در شورای دانشآموزی و در نهایت سناتور شدن، انگیزه و بلندپروازی او را نشان میدهد. سفر او اهمیت تعیین اهداف بلند و کار برای رسیدن به آنها را نشان میدهد.
یادگیری از شکستها. با وجود شکست در انتخابات مدرسه، نیکول:
- تجربه ارزشمندی در سخنرانی عمومی و کمپین به دست میآورد
- یاد میگیرد که با ناامیدی به خوبی کنار بیاید
- فرصتهای جدیدی برای رهبری در باشگاه اسپانیایی پیدا میکند
بهبود مستمر. داستان نیکول بر اهمیت پشتکار و تطبیقپذیری در دستیابی به اهداف تأکید میکند، حتی زمانی که با شکستها یا موانع اولیه مواجه میشود.
5. آرزوهای موسیقی تد و رابطه با امبر
"تد و امبر تمام شب درباره کوکیها صحبت کردند."
دنبال کردن علاقه. تعهد تد به موسیقی و تمایل به تشکیل یک گروه راک موفق، اهمیت دنبال کردن رویاها و علایق را نشان میدهد.
تعادل بین روابط و آرزوها. رابطه تد با امبر نشان میدهد:
- چالشهای حفظ رابطه در حین دنبال کردن اهداف شغلی
- پتانسیل همکاری خلاقانه در روابط شخصی
- نیاز به سازش و درک متقابل بین شرکا
رشد از طریق چالشها. تجربیات تد با گروهش و امبر به او کمک میکند تا مهارتهای مهم زندگی مانند کار تیمی، ارتباطات و مدیریت زمان را توسعه دهد.
6. هنر مذاکره و معاملات تجاری
"تو معاملهگر سختی هستی، باب."
مهارتهای مذاکره مؤثر. داستان سناریوهای مختلف مذاکره را نشان میدهد، از معاملات باب با بازار روستا تا مذاکرات خانواده با شرکت ملی کوکی. تاکتیکهای کلیدی مذاکره شامل:
- درک نیازها و انگیزههای طرف مقابل
- آمادگی برای ترک معاملات نامطلوب
- یافتن راهحلهای برد-برد
ساختن روابط تجاری. اهمیت شبکهسازی و حفظ روابط مثبت تجاری در طول داستان تأکید میشود، نشان میدهد که چگونه این ارتباطات میتواند به فرصتها و همکاریهای جدید منجر شود.
تطبیق با شرایط متغیر. توانایی خانواده در تغییر استراتژی کسب و کار و مذاکره شرایط مطلوب با شرکتهای بزرگتر، اهمیت انعطافپذیری و تفکر سریع در کسب و کار را نشان میدهد.
7. غلبه بر موانع و پذیرش فرصتها
"این همان راهی است که کوکی خرد میشود."
مقاومت در برابر ناملایمات. خانواده جانسون در طول سفر خود با چالشهای متعددی مواجه میشوند، از جمله:
- از دست دادن شغل باب
- شکست نیکول در انتخابات
- مبارزات اولیه با کسب و کار کوکی
توانایی آنها در بازگشت از این موانع و یافتن فرصتهای جدید، قدرت مقاومت و نگرش مثبت را نشان میدهد.
تبدیل لیمو به لیموناد. موفقیت خانواده در تبدیل بیکاری باب به یک کسب و کار کوکی پررونق نشان میدهد که چگونه موانع میتوانند اغلب به فرصتهای غیرمنتظره برای رشد و موفقیت منجر شوند.
تطبیقپذیری. داستان بر اهمیت باز بودن به تغییر و تمایل به تطبیق با شرایط جدید، چه در زندگی شخصی و چه در ماجراجوییهای کسب و کار، تأکید میکند.
8. اهمیت حمایت خانوادگی و کار تیمی
"تو پشت من را بخاران، من هم پشت تو را میخارانم."
قدرت در اتحاد. موفقیت خانواده جانسون عمدتاً به دلیل توانایی آنها در همکاری و حمایت از یکدیگر در مواجهه با چالشهای مختلف است. این همکاری در موارد زیر مشهود است:
- عملیات کسب و کار کوکی
- حمایت عاطفی در زمانهای دشوار
- تقسیم مسئولیتها و وظایف
مهارتهای مکمل. هر عضو خانواده نقاط قوت منحصر به فردی را به تلاشهای مشترک خود میآورد:
- مهارتهای پخت سوزان
- درایت تجاری باب
- بلندپروازی و تواناییهای سازمانی نیکول
- خلاقیت و استعداد موسیقی تد
ایجاد یک سیستم حمایتی. داستان نشان میدهد که چگونه یک پیوند خانوادگی قوی و تمایل به کمک به یکدیگر میتواند به موفقیت فردی و جمعی منجر شود، و بر ارزش کار تیمی و حمایت متقابل در دستیابی به اهداف تأکید میکند.
آخرین بهروزرسانی::
FAQ
What's "Speak English Like an American" about?
- Focus on Idioms: The book is designed to help non-native English speakers understand and use American idioms effectively.
- Practical Learning: It includes dialogues and examples that demonstrate how idioms are used in everyday conversations.
- Comprehensive Coverage: Over 300 of the most common American idioms are covered, making it a valuable resource for learners.
- Supplementary CD: The book comes with a CD to aid in pronunciation and retention of idioms.
Why should I read "Speak English Like an American"?
- Improve Fluency: It helps you speak English more naturally by incorporating idioms into your vocabulary.
- Cultural Insight: Understanding idioms gives you a deeper insight into American culture and communication styles.
- Practical Application: The book provides real-life scenarios where idioms are used, making it easier to apply them in conversations.
- Enhanced Comprehension: It aids in better understanding of books, newspapers, and TV shows that frequently use idiomatic expressions.
What are the key takeaways of "Speak English Like an American"?
- Idioms are Essential: Mastering idioms is crucial for speaking English like a native.
- Literal Translation Pitfalls: Translating idioms word-for-word often leads to confusion; understanding them as a whole is necessary.
- Fixed Structures: Idioms often have fixed word orders and structures that must be memorized.
- Practice and Exposure: Regular practice and exposure to idioms in context are vital for mastery.
How does Amy Gillett suggest learning idioms effectively?
- Use Notecards: Write idioms on notecards and review them regularly to reinforce memory.
- Listen and Repeat: Use the accompanying CD to listen to dialogues and repeat them to improve pronunciation.
- Contextual Learning: Focus on understanding idioms within the context of dialogues and scenarios provided in the book.
- Ask for Help: Don’t hesitate to ask native speakers for explanations when you encounter unfamiliar idioms.
What are some examples of idioms from the book and their meanings?
- "Out of this world": Used to describe something exceptionally good, often food.
- "Break the news": Means to make something known, usually something significant.
- "Cost an arm and a leg": Refers to something very expensive.
- "Go belly-up": Means to go bankrupt or fail financially.
What are the main characters in "Speak English Like an American"?
- The Johnson Family: The book follows the Johnson family, including Bob, Susan, Ted, and Nicole, as they navigate various situations.
- Bob: A manager who faces challenges at work and eventually starts a cookie business.
- Susan: Bob's wife, who supports the family and explores business opportunities.
- Ted and Nicole: Their children, who deal with school and personal ambitions.
How does the book structure its lessons?
- Dialogue-Based: Each lesson is structured around dialogues that incorporate idioms in context.
- Progressive Learning: Lessons build on each other, gradually introducing more complex idioms.
- Review Sections: Regular review sections help reinforce the idioms learned in previous lessons.
- Practical Exercises: Exercises and practice questions are included to test understanding and application.
What are the best quotes from "Speak English Like an American" and what do they mean?
- "Master idioms and your speech will be less awkward, less foreign." This emphasizes the importance of idioms in achieving fluency.
- "Idioms add color to the language." Highlights how idioms make conversations more engaging and expressive.
- "If you translate each word on its own, you'll miss the meaning." Warns against the pitfalls of literal translation.
- "Develop an ear for idioms." Encourages active listening to recognize and understand idiomatic expressions.
How does the book address common challenges in learning idioms?
- Literal Translation Issues: It explains why idioms cannot be translated word-for-word and provides strategies to understand them as a whole.
- Memorization Techniques: Offers tips like using notecards and regular review to aid memorization.
- Pronunciation Practice: The CD helps learners practice pronunciation, which is crucial for effective communication.
- Cultural Context: Provides cultural context to help learners understand when and how to use idioms appropriately.
What is the role of the CD included with the book?
- Pronunciation Aid: The CD helps learners hear the correct pronunciation of idioms and dialogues.
- Reinforcement Tool: Listening to the CD reinforces the idioms learned in the book.
- Convenient Practice: It allows learners to practice listening and speaking skills anywhere, such as in the car or at home.
- Memory Enhancement: Repeated listening helps in retaining idioms and their usage.
How does "Speak English Like an American" compare to traditional textbooks?
- Focus on Idioms: Unlike traditional textbooks, this book focuses specifically on idioms, which are often overlooked.
- Real-Life Context: Provides practical, real-life dialogues rather than isolated vocabulary lists.
- Interactive Learning: Includes a CD for auditory learning, enhancing the interactive experience.
- Cultural Relevance: Offers insights into American culture through idiomatic expressions, which are not typically covered in standard textbooks.
What are some advanced idioms covered in the book?
- "Throw the book at someone": Means to punish someone severely.
- "Sweep something under the rug": Refers to hiding something, often a scandal.
- "Burn the midnight oil": Means to work late into the night.
- "Get a handle on": To gain an understanding of something complex.
نقد و بررسی
کتاب انگلیسی را مانند یک آمریکایی صحبت کنید عمدتاً نقدهای مثبتی دریافت میکند و خوانندگان از رویکرد عملی آن در آموزش اصطلاحات از طریق مکالمات روزمره تمجید میکنند. بسیاری از افراد این کتاب را برای بهبود مهارتهای گفتاری انگلیسی و درک اصطلاحات آمریکایی مفید میدانند. قالب کتاب، شامل داستانها، آزمونها و اجزای صوتی، مورد تقدیر قرار میگیرد. برخی از منتقدان به محدودیتهای آن برای زبانآموزان پیشرفته یا کسانی که به دنبال آموزش جامع انگلیسی هستند اشاره میکنند. بهطور کلی، این کتاب بهعنوان منبعی ارزشمند برای زبانآموزانی که به دنبال بهبود مکالمه انگلیسی و درک اصطلاحات رایج آمریکایی هستند، محسوب میشود.